LUXEMBOURG
TV-selskap: RTL
Kanalens originale navn var CLR og senere CLT. Etter hvert som konsernet spesielt på 70-tallet vokste seg mer og mer utover landegrensene, ble navnet RTL vanlig på alle datterkanalene.
Det CLT som sendte bidrag til Eurovision, er i dag kanalen RTL9.
Deltatt: 1956-58, 1960-93 (37 år)
Eurovision Rank: 5 av 51
Beste plassering: Vinner (1961, 65, 72, 73, 83)
Dårligste plassering: Sist (1958, 60, 70)
Sisteplassen i 1970 er landets labreste resultatmessig. Bidraget dette året fikk 0 poeng.
1956 Lugano MICHÈLE ARNAUD – Ne crois pas MICHÈLE ARNAUD – Les amants de minuit Luxembourg har gjennom alle år, med bare et par små unntak, valgt både artister og bidrag internt. De startet også tradisjonen med å hente artister fra nabolandene umiddelbart. Michèle Arnaud var fra Frankrike. Uoffisielt skal disse to låtene ha blitt nummer 6 og 13.
|
1957 Frankfurt DANIÈLE DUPRÉ – Amours mortes (tant de peine) Plass 4 av 10 – 8 poeng
|
1958 Hilversum SOLANGE BERRY – Un grand amour Belgisk sangerinne dette året. Landet uteble deretter fra 1959-utgaven, trolig grunnet finansielle årsaker. Plass 9 av 10 – 1 poeng. Delt sisteplass med vertsnasjonen.
|
1960 London CAMILLO FELGEN – So laang we’s du do bast Camillo var første herre bak mikrofonen for landet. Han ble også den første som var fra Luxembourg, og den første som sang på luxembourgsk. Det skulle gå over 30 år før man siden hørte dette språket igjen i en finale. Plass 13 av 13 – 1 poeng
|
1961 Cannes JEAN-CLAUDE PASCAL – Nous les amoureux Luxembourgs første vinner var franskmann, og han skulle man siden se igjen 20 år senere. .Plass 1 av 16 – 31 poeng
|
1962 Luxembourg CAMILLO FELGEN – Petit bonhomme Camillos andre deltakelse ble fremført på fransk. To år senere ble han programdirektør for CLT/RTL. Plass 3 av 16 – 11 poeng
|
1963 London NANA MOUSKOURI – À force de prier Nana hadde her akkurat flyttet fra hjemlandet Hellas til Paris, og bidraget ble en direkte forløper til en stor karriere – først i Frankrike, siden over store deler av kontinentet.
|
1964 København HUGUES AUFRAY – Dès que le printemps revient Fransk sanger som egentlig var mest kjent for sine spanske låter og senere franske tolkninger av Bob Dylan. Plass 4 av 16 – 14 poeng
|
1965 Napoli FRANCE GALL – Poupée de cire, poupée de son Bidraget regnes som den låta som brakte popmusikken til konkurransen. Historien sier at franske naboer var svært så arge over at Luxembourg hadde kapret en av deres mest talentfulle jenter til konkurransen. Låta ble en stor suksess, også i Norge. Låtskriver Serge Gainsbourg skulle siden bidra til et fransk bidrag, da som tekstforfatter og arrangør til White & Black Blues i 1990. Plass 1 av 18 – 32 poeng
|
1966 Luxembourg MICHÈLE TORR – Ce soir je t’attendais Michele vendte siden tilbake som artist for Monaco i 1977. Tiendeplassen var skuffende, da mange anse låta som en av jokerne dette året. Plass 10 av 18 – 7 poeng
|
1967 Wien VICKY LEANDROS – L’amour est bleu Vickys første innsats på scenen, var med en låt som siden ble en millionselger i flere versjoner. Hun ble Luxembourgs andre artist som var fra Hellas, etter Nana Mouskouri. Komponist Andrè Popp hadde allerede vunnet konkurransen tilbake i 1960 med Tom Pillibi. Plass 4 av 17 – 17 poeng
|
1968 London CHRIS BALDO & SOPHIE GAREL – Nous vivrons d’amour Plass 11 av 17 – 5 poeng
|
1969 Madrid ROMUALD – Catherine Romuald representerte også Monaco både i 1963 og 1974. Plass 11 av 16 – 7 poeng
|
1970 Amsterdam DAVID ALEXANDRE WINTER – Je suis tombé du ciel David var fra Nederland og var i 1970 et stort navn i Benelux-landene og Frankrike. Han kom til denne finalen fra en millionselger av en slager – og han forlot denne finalen med et bidrag som vel ikke ble en like stor millionslager … Plass 12 av 12 – 0 poeng
|
1971 Dublin MONIQUE MELSEN – Pomme, pomme, pomme Monique var første hjemlige artist fra Luxembourg siden 1962. Låta har overlevd helt til i dag, og har i dag status som en hvilken som helst annen barnesang i de franskspråklige landene. Plass 13 av 18 – 70 poeng
|
1972 Edinburgh VICKY LEANDROS – Après toi Vicky slo tilbake med seier fem år etter første forsøk. Låta ble en stor suksess over hele Europa og ble innspilt på en rekke forskjellige språk. Tekstforfatter og produksjon var av samme team som forrige års vinner fra Monaco. Plass 1 av 18 – 128 poeng
|
1973 Luxembourg ANNE-MARIE DAVID – Tu te reconnaîtras Hjemmeseier for Luxembourg, og nok en låt som solgte bra i etterkant – selv om den ikke slo populariteten til Après toi. RTL følte de ikke kunne håndtere nok en finale, og dermed tok BBC over arrangementet for 1974. Anne-Marie David skulle siden representere Frankrike i 1979. Plass 1 av 17 – 129 poeng
|
1974 Brighton IREEN SHEER – Bye Bye I Love You Tysk-britiske Ireen Sheer fikk med dette bidraget Luxembourgs tredje internasjonale hit på like mange år. Låta var på fransk, til tross for tittelen. Ireen skulle siden representere Tyskland i 1978, før hun igjen stod på scenen for Luxembourg i 1985. Låta var tidenes første Eurovision-bidrag skrevet av Ralph Siegel og Michael Kunze. Det skulle bli flere! Plass 4 av 17 – 14 poeng
|
1975 Stockholm GERALDINE – Toi Geraldine var irsk og låtskriverne britiske: Coulter/Martin hadde i sin tid skrevet både Puppet On a String og Congratulations. Plass 5 av 19 – 84 poeng
|
1976 Haag JÜRGEN MARCUS – Chansons pour ceux qui s’aiment 1976 var eneste året der det kjennes at Luxembourg arrangerte en hjemlig finale med fem bidrag. Den ble vunnet av den tyske slagerprinsen og hjerteknuseren Jürgen Marcus. Han knuste siden mange av sine kvinnelige fans hjerter av helt andre grunner … Plass 14 av 18 – 17 poeng
|
1977 London ANNE-MARIE B – Frère Jacques Tilbake til intern utvelgelse for RTL. Låta var visstnok ment å være en up-to-date versjon av Fader Jacob! Plass 16 av 18 – 17 poeng
|
1978 Paris BACCARA – Parlez-vous français? Baccara måtte gjennom en nasjonal finale – den andre i rekken – for å representere Luxembourg. De spanske søstrene vant klart av de fem finalistene, men skuffet noe på scenen i Paris. Kanskje låta var for lik deres hitsingler som nylig hadde herjet Europa? Plass 7 av 20 – 73 poeng
|
1979 Jerusalem JEANE MANSON – J’ai déjà vu ça dans tes yeux Jeane het egentlig Jean og var fra Cleveland, Ohio. Hun var en tidligere Playboy-modell som slo seg opp en karriere på flere fronter i Frankrike. Plass 13 av 19 – 44 poeng
|
1980 Haag SOPHIE & MAGALY – Papa Pingouin Dette ble en storslager i Frankrike. Låta var skrevet av Siegel/Meinunger, som også hadde pennet Tyslands bidrag dette året. Søstrene og tvillingenes karriere videre ble ingen lystig historie. Plass 9 av 19 – 56 poeng
|
1981 Dublin JEAN-CLAUDE PASCAL – C’est peut-être pas l’Amérique 20 år etter seieren var Jean-Claude tilbake på scenen for Luxembourg. Mulig ble låta for gammeldags til å nå opp denne gang. Plass 11 av 20 – 41 poeng
|
1982 Harrogate SVETLANA – Cours après le temps Plass 6 av 18 – 78 poeng
|
1983 München CORINNE HERMÈS – Si la vie est cadeau Luxembourgs femte og siste seier, ble en moderat suksess i forhold til tidligere bragder. Corinne fikk kritikk for å ikke ville stille opp til intervjuer, men låta ble allikevel en hit i de franskspråklige landene. Plass 1 av 20 – 142 poeng
|
1984 Luxembourg SOPHIE CARLE – 100% d’amour Storfavoritt på hjemmebane – helt til Sophie entret scenen og «sang» seg ned til en tiendeplass i et heller svakt startfelt. Plass 10 av 19 – 39 poeng
|
1985 Göteborg MARGO, FRANCK OLIVIER, DIANE SOLOMON, Siegel/Meinunger skrev en sammensurium av en låt fremført av tre duoer. Av disse var Olivier en ekte hjemmegutt, mens nasjonaliteten til de andre spennet fra USA til UK og Tyskland. Ireen Sheer var i manesjen for tredje gang. Plass 13 av 19 – 37 poeng
|
1986 Bergen SHERISSE LAURENCE – L’amour de ma vie Sherisse ble hentet fra Canada og sang Rolf Sojas ballade til en fin bronseplass i Bergen. Soja var hjernen bak Baccaras suksess på 70-tallet, og han hadde også skrevet nettopp 1978-bidraget for Luxembourg. Plass 3 av 20 – 117 poeng
|
1987 Brüssel PLASTIC BERTRAND – Amour, Amour Plastic var ikke et ukjent navn i de franskspråklige landene. Han hadde stor suksess på slutten av 70-tallet. Etter noen år bak spakene i bransjen, skulle denne låta bli hans store comeback som artist. Det er kanskje mulig den ikke ble det. Plass 21 av 22 – 4 poeng
|
1988 Dublin LARA FABIAN – Croire Luxembourgs siste store resultat, ble fremført av en artist som siden har vist å kunne stå trygt på egne bein i bransjen. Lara Fabian var fra Belgia, halvt italiensk – men har canadisk statsborgerskap. Fra 1993 til 2006 var hun blant de aller fremste og populære artistene fra det franske Quebec, men har siden tatt en pause fra musikkindustrien. I 2015 var hun tilbake i Italia og Sanremo-festivalen. Plass 4 av 21 – 90 poeng
|
1989 Lausanne PARK CAFÉ – Monsieur For tredje gang i historien holdt RTL en nasjonal utvelgelse der Park Café fremførte tre låter. Plass 20 av 22 – 8 poeng
|
1990 Zagreb CÉLINE CARZO – Quand je te rêve Tilbake til intern utvelgelse. Låta bar preg av å ikke være skrevet for konkurransen, da den måtte kuttes med ett minutt til finalen i Zagreb. Celines robotaktige fremføring hjalp vel heller ikke noe særlig til å heve låta på scenen. Plass 13 av 22 – 38 poeng
|
1991 Roma SARAH BRAY – Un baiser volé Plass 14 av 22 – 29 poeng
|
1992 Malmö MARION WELTER & KONTINENT – Sou fräi For første gang siden 1960 ble et bidrag fremført på luxembourgsk. RTL gjennomførte en minifinale, der Marion Welter & Kotinent fremførte to låter. Plass 21 av 23 – 10 poeng
|
1993 Millstreet MODERN TIMES – Donne-moi une chance Tidenes siste bidrag fra Luxembourg ble valgt internt, og 10 av de 11 poengene kom svært overraskende i siste stemmerunde fra Malta. Plass 20 av 25 – 11 poeng
Luxembourg ble som følge av den lave plasseringen i 1993 ikke kvalifisert for 1994-finalen. Det kan virke som om en 1995-deltakelse ble forhindret av 60-års markeringen for kanalen, da store ressurser ble brukt på markeringer og show dette året. Men heller ikke siden har landet deltatt, og RTL9 er i dag ikke medlem av EBU som egen kanal. Det må dermed bli RTL Télé Lëtzebuerg, en liten kanal som sender på luxembourgsk, som må representere landet i fremtiden. Disse har derimot sagt at de har verken mannskap eller ressurser til å kunne delta.
|